Significado real: 10 expressões com animais que usamos frequentemente em conversas

Em conversas, as pessoas frequentemente usam diversas expressões idiomáticas e unidades fraseológicas relacionadas a animais. Dessa forma, o falante associa uma situação específica ou outra pessoa a um determinado animal. Este artigo apresenta algumas expressões cujos significados são bastante interessantes de se explorar.

Como água nas costas de um pato

Essa expressão tem raízes em um passado distante. Mesmo na antiguidade, curandeiros, médicos e pais zelosos entoavam palavras semelhantes enquanto banhavam seus filhos no banho público, na esperança de protegê-los de todos os tipos de infortúnios e doenças. As pessoas acreditavam que tal amuleto protegeria seus filhos de qualquer enfermidade.

Neste caso, a comparação é especificamente com o ganso, já que a plumagem desta ave é revestida com um óleo especial. A água escorre das penas como se fossem óleo ou graxa, sem as molhar.

Por isso, a expressão "como água que escorre das costas de um pato" é aplicada àqueles que não se importam com nada.

Como um gato e um cachorro

Essa expressão é usada para descrever pessoas que vivem em hostilidade e discórdia umas com as outras. A comparação com um gato e um cachorro é bastante lógica: no reino animal, esses animais geralmente estão sempre em conflito uns com os outros.

Como o ovo e a galinha

A expressão "Como o ovo e a galinha" aplica-se a uma pessoa que dedica demasiada atenção, tempo e energia a algum evento ou ação.

É importante entender o que significa para uma galinha botar um ovo. Pouco antes de botar, a galinha cacareja alto e insistentemente. Essa é a maneira dela de avisar a todos que está pronta e preocupada com a sua segurança. Mesmo que ela já tenha botado um ovo e outra galinha decida expulsá-la do ninho, ela começará a cacarejar alto novamente, expressando seu desagrado e apreensão. É por isso que a expressão mencionada é usada para descrever alguém que se preocupa demais com coisas insignificantes.

Como aranhas num frasco

A expressão "Como aranhas num frasco" é usada em situações de conflito dentro de uma equipe ou grupo de pessoas. As disputas podem surgir por vários motivos: inveja, ódio, intriga, fofoca ou o desejo de ocupar uma posição de liderança.

As aranhas são artrópodes predadores. Elas não conseguem coexistir pacificamente por muito tempo em um espaço confinado. Logo, os predadores inevitavelmente começarão a brigar, devorando-se uns aos outros. Isso continuará até que sobre o mais forte. O mesmo acontece entre os humanos — sempre há um vencedor.

Como um peixe na água

É exatamente assim que um peixe se compara a alguém que se sente confiante e confortável em determinada situação. A água é o habitat natural dos peixes, onde se sentem à vontade e em paz. Da mesma forma, uma pessoa confiante, agindo com naturalidade em certas circunstâncias, parece um peixe na água.

pato de isca

Este termo é usado para uma isca artificial, um chamariz. A comparação com um pato é particularmente relevante aqui. Os caçadores colocavam patos domésticos na água. Os machos se aglomeravam ao som do chamado da ave, e o caçador começava a atirar neles de dentro dos arbustos. Um pato doméstico servia como uma espécie de isca para a caça.

Como uma quinta pata para um cachorro

Este termo é usado para descrever algo desnecessário e supérfluo. Também pode ser usado para descrever pessoas inadequadas, comparando-as a um cachorro, que claramente não precisa de uma quinta pata. O animal naturalmente tem quatro patas, e uma quinta não lhe é necessária.

Lágrimas de crocodilo

Essa expressão implica um arrependimento insincero por algo que aconteceu. É um soluço fingido, um choro fingido e insincero.

A comparação com um crocodilo predador remonta aos tempos antigos. Acreditava-se que, enquanto um crocodilo devorava uma pessoa, ele chorava, mas continuava a devorar sua presa.

cérebros de galinha

A galinha é considerada há muito tempo uma ave estúpida. Assim, a expressão "cérebro de galinha" é usada para descrever uma pessoa pouco inteligente e com pouca inteligência.

Trabalho do macaco

A expressão "trabalho de macaco" aplica-se a trabalho sem sentido. Uma pessoa pode realizar um trabalho que não traz nenhum benefício.

Essa frase foi usada na obra literária "O Macaco", de I.A. Krylov. O macaco, tendo ouvido os elogios do lavrador e invejando-o, começou a rolar um tronco. Seu "trabalho" não rendeu resultados úteis. Consequentemente, ela não recebeu nenhum elogio, como uma camponesa. O trabalho do macaco foi em vão.

Comentários